Ziarat E Jamia Kabeer With Urdu Translation

Arabic:
فَلَكُمُ الْعُتْبَى عِنْدَ اللَّهِ، وَالشَّفَاعَةُ الْمُقْبَلَةُ...

Urdu Translation:
پھر تمہارے لیے اللہ کے پاس عذر قبولیت ہے اور سفارش قبول شدہ ہے۔ آپ پر اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں۔

Final Line:
بِأَبِي أَنْتُمْ وَأُمِّي وَنَفْسِي
Urdu: میرے ماں باپ اور میری جان آپ پر قربان ہو۔


Ziarat-e-Jamia Kabeer ایک روحانی، تاریخی اور معاشرتی اہمیت کا حامل زیارتی عمل ہے جو مسلمانوں میں امامیہ اور اہل سنت دونوں حلقوں میں مختلف روایات کے مطابق منایا جاتا ہے۔ یہ زیارت عمومی طور پر کسی معتبر امام یا بزرگ کے روضے، مزار، یا جامع آنحضرت کے منسوب مقامات کی زیارت کے عنوان سے جانی جاتی ہے۔ ذیل میں ایک منظم مضمون پیش کیا جا رہا ہے جس میں عربی/فارسی عبارت کی عمومی تفہیم کے ساتھ اردو ترجمہ بھی شامل ہے تاکہ قراء و طالبین آسانی سے سمجھ سکیں۔

تعارف Ziarat-e-Jamia Kabeer ایک جامع دعا یا زیارت نامہ ہو سکتی ہے جو مولا، ولی، یا امام کی عظمت، صفاتِ الہٰی اور ان کے فضائل بیان کرتی ہے۔ اس کا مقصد مرید و مومن کے دل میں عقیدت، تواضع اور روحانی وابستگی پیدا کرنا ہے۔ تاریخی طور پر ایسی زیارات کتبِ دعا اور زیارات میں محفوظ ہیں اور موروثی طور پر جمع ہو کر روایات میں پہنچیں۔

اہم عناصر

روحانی معنی و فوائد

عملی طریقہ

نمونہ اردو ترجمہ (مختصر اقتباس)

تاریخی اور ثقافتی سیاق زیارات کے مجموعے مختلف مکاتب فکر اور علاقوں میں مختلف انداز میں رکے ہیں۔ بعض مسالک میں مخصوص زیارتیں نماز و عبادت کے بعد پڑھی جاتی ہیں، جبکہ دیگر جگہوں پر سالانہ میلاد، عرس یا زیارتی اجتماعات منعقد ہوتے ہیں۔ اس کے علاوہ ادبی و تصوفی حلقوں میں زیارات کو شاعری اور مناجات کے انداز میں بھی ادا کیا جاتا ہے۔

اہم نکات برائے خیال

نتیجہ Ziarat-e-Jamia Kabeer نہ صرف ایک مذہبی عمل ہے بلکہ یہ روحانی تربیت، یادِ الٰہی اور اجتماعی ہم آہنگی کا ذریعہ بھی ہے۔ مناسب ادائیگی اور سمجھ کے ساتھ یہ عمل فرد و قوم کی دینی زندگی میں روشنی اور سکون لا سکتا ہے۔

اگر آپ چاہیں تو میں اس مضمون کو طویل (1000+ الفاظ)، مخصوص زیارت کے مکمل عربی متن کے ساتھ اردو ترجمے یا حوالہ جات (کتابی ذرائع) شامل کر کے دے دوں۔

Ziarat e Jamia Kabeer with Urdu Translation: A Comprehensive Guide

Ziarat e Jamia Kabeer is a renowned Islamic prayer, recited by Muslims worldwide, particularly during the holy month of Rajab. The ziarat is a supplication to Allah, seeking forgiveness, guidance, and protection. In this article, we will provide the Ziarat e Jamia Kabeer with Urdu translation, along with its significance, benefits, and guidelines on how to recite it.

What is Ziarat e Jamia Kabeer?

Ziarat e Jamia Kabeer, also known as Ziarat-e-Ashura, is a ziyarat (prayer) that Shia Muslims recite on the 10th day of Muharram, known as Ashura. However, it can be recited on any day, especially during the month of Rajab. The ziarat is a comprehensive prayer that includes various aspects of faith, including the oneness of God, prophethood, and the Ahl al-Bayt (the family of the Prophet Muhammad).

Ziarat e Jamia Kabeer with Urdu Translation

The Ziarat e Jamia Kabeer is a lengthy prayer, consisting of several verses. Here is the prayer with Urdu translation:

Start with:

اَلسَّلامُ عَلَیكَ يَا جَمِيعَ اَنْبِيَاءِ اَللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ مَلائِكَةِ اَللَّهِ وَ جَمِيعِ شُهَدَاءِ اَللَّهِ وَ صَالِحِي عِبَادِ اَللَّهِ

Urdu Translation: سلام علیکم یا جمیع انبیاء اللہ و رسلہ و ملائکہ اللہ و جمیع شهداء اللہ و صالحی عباد اللہ

English Translation: Peace be upon you, O all the prophets of Allah, His messengers, and angels. Peace be upon all the martyrs and righteous servants of Allah.

Continue with:

أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ اَللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّداً صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ رَسُولُ اَللَّهِ

Urdu Translation: اشہد ان لآ اله الا اللہ وحده لا شریک له وان محمدا صلی اللہ علیہ و آلہ رسول اللہ

English Translation: I bear witness that there is no deity except Allah, who is alone without a partner, and that Muhammad (peace be upon him and his family) is the Messenger of Allah.

Then recite:

وَأَشْهَدُ أَنْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَضْلُ اَنْبِيَاءِ اَللَّهِ وَ هُوَ خَلِيفَةُ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ

Urdu Translation: واشہد ان علی بن ابی طالب فضل انبیاء اللہ وھو خلیفہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ

English Translation: And I bear witness that Ali ibn Abi Talib is the best of the prophets of Allah and is the successor of the Messenger of Allah (peace be upon him and his family).

Recite the following verses:

اَلسَّلامُ عَلَی فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ

Urdu Translation: سلام علی فاطمہ الزہراء سیدہ نساء العالمین

English Translation: Peace be upon Fatimah al-Zahra, the leader of the women of the worlds.

اَلسَّلامُ عَلَی حَسَنٍ وَحُسَيْنٍ سَيِّدَا شَبَابِ أَهْلِ الْجِنَانِ

Urdu Translation: سلام علی حسن و حسین سیدا شباب اہل الجنان

English Translation: Peace be upon Hasan and Husayn, the leaders of the youth of Paradise.

And finally:

يَا اَللَّهُ يَا رَبُّ يَا حَسِيبُ يَا غَفُورُ يَا كَرِيمُ يَا جَوَادُ يَا مُنْعِمُ يَا ذُو اَلْفَضْلِ اَلْعَظِيمِ ziarat e jamia kabeer with urdu translation

Urdu Translation: یا اللہ یا رب یا حسیب یا غفور یا کریم یا جواد یا منعم یا ذو الفضل العظیم

English Translation: O Allah, O my Lord, O my Protector, O my Forgiver, O my Generous, O my Benevolent, O my Giver, O my Benefactor, O Possessor of the greatest bounty.

Significance and Benefits

Reciting Ziarat e Jamia Kabeer has numerous benefits and significance:

How to Recite Ziarat e Jamia Kabeer

To recite Ziarat e Jamia Kabeer:

Conclusion

Ziarat e Jamia Kabeer is a powerful prayer that provides guidance, forgiveness, and protection. Reciting this ziarat, especially during the holy month of Rajab, brings numerous benefits and blessings. By understanding the meaning and significance of this prayer, Muslims can deepen their connection with Allah and the Ahl al-Bayt. We hope this article has provided a comprehensive guide to Ziarat e Jamia Kabeer with Urdu translation, enabling readers to recite this prayer with devotion and understanding.


Ziarat-e-Jamia Kabeer (زیارت جامعہ کبیرہ) is one of the most famous, comprehensive, and highly regarded pilgrimages (Ziarats) recited by Shia Muslims to visit the holy shrines of the Imams (A.S). It is traditionally recited specifically on the 17th of Rabi al-Awwal, a date historically associated by some narrations as the birth anniversary of the Holy Prophet Muhammad (PBUH) and Imam Jafar al-Sadiq (A.S).

The word "Jamia" means "Comprehensive" or "All-encompassing," and "Kabeer" means "Great." It is called "Jamia" because it covers all essential aspects of theology: the recognition of the status of the Imams, the expression of love and loyalty (Wilayat), the dissociation from their enemies (Baraat), and the seeking of intercession.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، وَلِلَّهِ الْحَمْدُ،

اے اللہ! تو بہت بڑا ہے، بہت بڑا ہے، بہت بڑا ہے، اور تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں۔

الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَىٰ مَا هَدَانَا، وَ لَهُ الشُّكْرُ عَلَىٰ مَا أَوْلانَا،

سب تعریف اللہ کے لیے ہے جس نے ہمیں ہدایت دی، اور اسی کا شکر ہے اس احسان پر جو اس نے ہمیں عطا کیا۔

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، صَلاَةً كَثِيرَةً تَامَّةً زَاكِيَةً مُبَارَكَةً،

اے اللہ! رحمت فرما محمد اور آل محمد پر — ایک کثیر، کامل، پاکیزہ اور بابرکت رحمت۔

مُتَوَاصِلَةً مُتَوَاتِرَةً مُتَرَادِفَةً، كَأَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْلِيَائِكَ،

جو مسلسل، پے در پے اور متواتر ہو، جیسی بہترین رحمت تو نے اپنے کسی ولی پر نازل فرمائی ہے۔

إِنَّكَ جَوَادٌ كَرِيمٌ، وَ أَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.

یقیناً تو بہت عطا کرنے والا، بزرگوار ہے، اور ہر چیز پر قادر ہے۔

اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَوَجَّهْتُ، وَ إِيَّاكَ قَصَدْتُ، وَ مَا عِنْدَكَ الْتَمَسْتُ،

اے اللہ! میں نے تیری طرف رُخ کیا، تیری ذات کا قصد کیا، اور جو کچھ تیرے پاس ہے اسے مانگا ہے۔

وَ بِحَبْلِكَ اعْتَصَمْتُ، وَ عَلَىٰ وَلِيِّكَ اعْتَمَدْتُ،

اور تیری رسی (قرآن و عترت) کو مضبوطی سے تھاما ہے، اور تیرے ولی پر بھروسہ کیا ہے۔

وَ بِأَئِمَّتِي عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ تَوَسَّلْتُ إِلَيْكَ، وَ تَوَجَّهْتُ إِلَيْكَ،

اور اپنے ائمہ (جن پر سلام ہو) کو تیرے سامنے وسیلہ بنایا ہے، اور انہی کے ذریعے تیری طرف متوجہ ہوا ہوں۔

فَاجْعَلْهُمْ لِي شُفَعَاءَ يَوْمَ فَقْرِي وَ فَاقَتِي إِلَيْكَ،

پس انہیں میرے لیے شفیع بنا دے اُس دن جب میں تیرا محتاج اور تیرے سامنے لاچار ہوں گا۔

وَ أَوْجِبْ لِي مِنْكَ النُّصْرَةَ وَ الْمَحَبَّةَ وَ الْقَبُولَ الْحَسَنَ،

اور میرے لیے اپنی طرف سے نصرت، محبت اور قبولیتِ حسنہ کو واجب فرما دے۔

وَ اجْعَلْنِي مِمَّنْ يَنْقَلِبُ بِالْفَوْزِ وَ الْغَنِيمَةِ وَ النَّجَاةِ.

اور مجھے اُن لوگوں میں سے بنا دے جو کامیابی، بھرپور فائدہ اور نجات کے ساتھ لوٹتے ہیں۔

أَشْهَدُ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ أَنْتَ، وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ،

میں گواہی دیتا ہوں کہ بے شک تُو ہی اللہ ہے، تیرے سوا کوئی معبودِ برحق نہیں، تُو یکتا ہے، تیرا کوئی شریک نہیں،

وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ،

اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمدؐ تیرے بندے اور تیرے رسول ہیں،

وَ أَشْهَدُ أَنَّ عَلِيّاً أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَ حُجَّتُهُ،

اور میں گواہی دیتا ہوں کہ علیؑ امیر المؤمنین اور تیری حجت ہیں، روحانی معنی و فوائد

وَ أَنَّ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ وَ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ وَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ وَ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ وَ مُوسَىٰ بْنَ جَعْفَرٍ وَ عَلِيَّ بْنَ مُوسَىٰ وَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ وَ عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ وَ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ وَ الْقَائِمَ الْحُجَّةَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَئِمَّةُ الْهُدَىٰ وَ مَنَارُ التُّقَىٰ وَ الْعُرْوَةُ الْوُثْقَىٰ،

اور یقیناً حسنؑ، حسینؑ، علی بن حسینؑ، محمد بن علیؑ، جعفر بن محمدؑ، موسیٰ بن جعفرؑ، علی بن موسیٰؑ، محمد بن علیؑ، علی بن محمدؑ، حسن بن علیؑ اور قائمِ حجتؑ (جن پر اللہ کی رحمتیں ہوں) سب ہدایت کے امام، تقویٰ کے مینار اور مضبوط ترین کُنڈی ہیں۔

وَ أَنَّهُمْ أَوْلِيَاءُ اللَّهِ وَ خُلَفَاؤُهُ فِي أَرْضِهِ وَ حُجَجُهُ عَلَىٰ خَلْقِهِ،

اور میں گواہی دیتا ہوں کہ وہ اللہ کے ولی ہیں، زمین پر اس کے خلیفہ ہیں، اور مخلوق پر اس کی حجتیں ہیں۔

وَ أَنَّ مَنْ وَلاَّهُمْ فَقَدْ وَلاَ اللَّهَ، وَ مَنْ عَادَاهُمْ فَقَدْ عَادَى اللَّهَ،

اور جو اُن سے دوستی رکھے، اس نے اللہ سے دوستی رکھی، اور جو اُن سے دشمنی رکھے، اس نے اللہ سے دشمنی رکھی۔

وَ أَنَّ مَنْ عَرَفَهُمْ فَقَدْ عَرَفَ اللَّهَ، وَ مَنْ جَهِلَهُمْ فَقَدْ جَهِلَ اللَّهَ،

اور جو اُنہیں پہچانے، اس نے اللہ کو پہچانا، اور جو اُن سے ناواقف رہا، وہ اللہ سے ناواقف رہا۔

وَ أَنَّهُمْ أَسْمَاءُ اللَّهِ الْحُسْنَىٰ وَ صِفَاتُهُ الْعُلْيَا،

اور وہی اللہ کے حسین نام اور اعلیٰ صفات ہیں۔

وَ أَنَّ بِهِمْ يُمْسِكُ السَّمَاءَ أَنْ تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ،

اور انہی کے ذریعے اللہ آسمان کو روکے ہوئے ہے کہ زمین پر گر نہ پڑے مگر اس کے اذن سے۔

وَ بِهِمْ يُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَ يَنْشُرُ الرَّحْمَةَ وَ يُخْرِجُ بَرَكَاتِ الْأَرْضِ،

اور انہی کے ذریعے بارش نازل کرتا ہے، رحمت پھیلاتا ہے اور زمین کی برکتیں نکالتا ہے۔

وَ أَنَّهُمْ صِرَاطُ اللَّهِ الْمُسْتَقِيمُ، وَ سَبِيلُهُ الْقَاصِدُ، وَ النَّبَأُ الْعَظِيمُ،

اور یقیناً وہی اللہ کا سیدھا راستہ، میانہ روی کا طریقہ اور بڑی خبر (نبأ عظیم) ہیں۔

وَ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ، وَ الْكَوْكَبُ الدُّرِّيُّ، وَ الْبَابُ الْمُبْتَلَىٰ، وَ النِّعْمَةُ الْمُطَّلَبَةُ،

اور سب سے بلند مثال، چمکتا ہوا ستارہ، آزمایا ہوا دروازہ، اور وہ نعمت جس کی طلب ہے۔

يَا سَادَتِي وَ مَوَالِيَّ، صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ،

اے میرے آقاؤ! اے میرے مولیٰ! اللہ کی رحمتیں ان سب پر ہوں۔

أَتَقَرَّبُ إِلَى اللَّهِ بِحُبِّكُمْ وَ وِلاَيَتِكُمْ، وَ أَتَقَرَّبُ إِلَى اللَّهِ بِكُمْ إِلَىٰ رَبِّي وَ رَبِّكُمْ،

میں تمہاری محبت اور ولایت کے ذریعے اللہ کا قرب حاصل کرتا ہوں، اور تمہارے وسیلے سے اپنے اور تمہارے رب کے قریب ہوتا ہوں۔

وَ أَسْتَشْفِعُ بِكُمْ إِلَى اللَّهِ، وَ أَتَوَسَّلُ بِكُمْ إِلَى اللَّهِ،

میں تمہیں اللہ کے سامنے اپنی سفارش کے لیے پیش کرتا ہوں، اور تمہارے ذریعے اللہ سے توسل کرتا ہوں۔

فَاشْفَعُوا لِي عِنْدَ اللَّهِ، وَ اسْتَنْقِذُونِي مِنْ نَارِ جَهَنَّمَ،

پس میرے لیے اللہ کے پاس سفارش کرو، اور مجھے جہنم کی آگ سے نجات دلواؤ۔

فَإِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ الْمَقَامَ الْمَحْمُودَ، وَ الْجَاهَ الْعَظِيمَ، وَ الْمَنْزِلَ الْكَرِيمَ،

کیونکہ تمہارے لیے اللہ کے پاس مقامِ محمود، بڑی عزت اور کرامت والا مرتبہ ہے۔

وَ الْوَسِيلَةَ الْعُظْمَىٰ، وَ الشَّفَاعَةَ الْمُوجَبَةَ، وَ الْكَرَامَةَ الْمُضَاعَفَةَ،

اور بہت بڑا وسیلہ، واجب ہونے والی شفاعت اور بڑھا چڑھا کر دی جانے والی عزت ہے۔

يَا مَوَالِيَّ، لَقَدْ جِئْتُكُمْ زَائِراً، عَارِفاً بِحَقِّكُمْ، مُسْتَبْصِراً بِشَأْنِكُمْ،

اے میرے مولیٰ! میں تمہاری زیارت کو آیا ہوں، تمہارے حق کو پہچانتے ہوئے، تمہارے شان کے بارے میں بصیرت رکھتے ہوئے۔

مُعْتَقِداً بِفَضْلِكُمْ، مُوقِناً بِأَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ اللَّهِ، وَ أَنَّكُمْ أَهْلُ الذِّكْرِ وَ أَهْلُ الْبَيْتِ وَ الرَّحْمَةِ وَ النُّبُوَّةِ،

تمہارے فضل پر یقین رکھتا ہوں، اور پورے یقین کے ساتھ مانتا ہوں کہ تم اللہ کے ولی ہو، اور تم ہی اہلِ ذکر، اہلِ بیت، رحمت اور نبوت کے گھرانے ہو۔

وَ أَنَّكُمْ مَعْدِنُ الرِّسَالَةِ وَ مُخْتَلَفُ الْمَلاَئِكَةِ،

اور تم رسالت کی کان ہو اور فرشتوں کے آنے جانے کی جگہ ہو۔

وَ أَنَّ بِكُمْ فَتَحَ اللَّهُ، وَ بِكُمْ يَخْتِمُ، وَ بِكُمْ يُنَزِّلُ الْغَيْثَ، وَ بِكُمْ يُمْسِكُ السَّمَاءَ،

اور تمہارے ذریعے ہی اللہ نے (دین کی) ابتدا فرمائی، تمہارے ذریعے ہی خاتمہ کرے گا، تمہارے ذریعے بارش برساتا ہے اور تمہارے ذریعے آسمان کو روکے ہوئے ہے۔

وَ بِكُمْ يُنَفِّسُ الْكُرَبَ، وَ يَكْشِفُ الضُّرَّ، وَ عِنْدَكُمْ مَا نَزَلَتْ بِهِ رُسُلُهُ، The word ‘Jamia’ means comprehensive

اور تمہارے ذریعے غم دور کرتا ہے، مصیبت ہٹاتا ہے، اور تمہارے پاس وہ کچھ ہے جو اس کے رسول لے کر آئے تھے۔

وَ حَلَّتْ بِهِ مَلاَئِكَتُهُ، وَ إِلَيْكُمْ يُؤُوبُ الْأَمْرُ كُلُّهُ،

اور جس کے ساتھ اس کے فرشتے اترے، اور تمہاری طرف ہی سارا معاملہ لوٹایا جاتا ہے۔

فَعَلَيْكُمْ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَ رَحْمَتُهُ وَ بَرَكَاتُهُ،

پس تم پر اللہ کی رحمتیں، اس کی مہربانی اور اس کی برکتیں ہوں۔

وَ عَلَىٰ أَرْوَاحِكُمْ وَ أَجْسَادِكُمْ وَ أَجْسَامِكُمْ وَ أَشْبَاحِكُمْ وَ شَاهِدِكُمْ وَ غَائِبِكُمْ وَ ظَاهِرِكُمْ وَ بَاطِنِكُمْ،

اور تمہاری روحوں، تمہارے جسموں، تمہاری ذاتوں، تمہارے چہروں، تم میں سے حاضر اور غائب، ظاہر اور باطن سب پر۔

سَلاَمٌ مِنَ اللَّهِ وَاقِبٌ دَائِمٌ زَاكٍ طَاهِرٌ مُبَارَكٌ مُتَوَاتِرٌ مُتَرَادِفٌ،

اللہ کی طرف سے ایک قائم، دائمی، پاکیزہ، طاہر، بابرکت، متواتر اور پے در پے سلام ہو۔

كَمَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْكُمْ وَ بَارَكَ وَ سَلَّمَ وَ تَرَحَّمَ،

جیسا کہ اللہ نے تم پر رحمت، برکت، سلامتی اور رحم فرمائی ہے۔

وَ أَنَا بِكُمْ وَ إِلَيْكُمْ، وَ لَكُمْ، وَ مُقِيمٌ عَلَىٰ وِلاَيَتِكُمْ،

اور میں تمہارے ساتھ ہوں، تمہاری طرف ہوں، تمہارے لیے ہوں، اور تمہاری ولایت پر قائم ہوں۔

وَ مُوَالٍ لِأَوْلِيَائِكُمْ، مُعَادٍ لِأَعْدَائِكُمْ، ظَاهِرٌ بِحَقِّكُمْ، مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَ عَلَانِيَتِكُمْ،

تمہارے دوستوں سے دوستی رکھتا ہوں، تمہارے دشمنوں سے دشمنی رکھتا ہوں، تمہارے حق کے ساتھ ظاہر ہوں، تمہارے پوشیدہ اور اعلانیہ امور پر ایمان رکھتا ہوں۔

مُبْرَأٌ مِنْ أَعْدَائِكُمْ، طَاهِرٌ بِوِلاَيَتِكُمْ، مُتَقَرِّبٌ بِحُبِّكُمْ إِلَى اللَّهِ،

تمہارے دشمنوں سے بیزار ہوں، تمہاری ولایت سے پاک ہوں، تمہاری محبت کے ذریعے اللہ کا قرب حاصل کرتا ہوں۔

رَاجٍ لِلنَّجَاةِ بِكُمْ، مُؤَمِّلٌ لِلْجَزِيلِ مِنْ ثَوَابِ رَبِّي بِمَعْرِفَتِكُمْ،

تمہارے وسیلے نجات کی امید رکھتا ہوں، تمہاری معرفت کے ذریعے اپنے رب سے بڑے ثواب کی توقع رکھتا ہوں۔

يَا مَوَالِيَّ، أَنَا عَبْدُكُمْ، وَ ابْنُ عَبْدِكُمْ، وَ الْمُقِرُّ بِرِقِّي لَكُمْ،

اے میرے مولیٰ! میں تمہارا بندہ ہوں، تمہارے بندے کا بیٹا ہوں، اور اپنی غلامی کا تمہارے سامنے اقرار کرتا ہوں۔

لَا أَسْتَكْبِرُ عَنْ عِبَادَتِكُمْ، وَ لَا أَسْتَنْكِفُ عَنْ وِلاَيَتِكُمْ، بَلْ أَنَا مُسْتَسْلِمٌ لِأَمْرِكُمْ،

میں تمہاری عبادت سے تکبر نہیں کرتا اور نہ تمہاری ولایت سے گھمنڈ کرتا ہوں، بلکہ میں تمہارے حکم کے سامنے سرِ تسلیم خم کرنے والا ہوں۔

مُؤْمِنٌ بِكُمْ، مُصَدِّقٌ لَكُمْ، مُخْلِصٌ لِدِينِكُمْ،

تم پر ایمان رکھتا ہوں، تمہیں سچا مانتا ہوں، تمہارے دین کے لیے خالص ہوں۔

فَلَا جَعَلَ اللَّهُ ذَلِكَ آخِرَ الْعَهْدِ مِنِّي لِزِيَارَتِكُمْ،

پس اللہ ایسا نہ کرے کہ یہ تمہاری زیارت کا میرا آخری وقت ہو۔

وَ أَسْأَلُهُ أَنْ يَرْزُقَنِي الْعَوْدَ إِلَيْكُمْ، وَ التَّوْفِيقَ لِلْمَوَدَّةِ فِيكُمْ،

اور میں اس سے درخواست کرتا ہوں کہ مجھے پھر تمہاری زیارت کی توفیق دے، اور تمہاری محبت میں کامیابی عطا فرمائے۔

وَ الْقَبُولَ لِحَقِّكُمْ، وَ أَنْ يَغْفِرَ لِي وَ لِإِخْوَانِيَ الْمُؤْمِنِينَ، وَ يَخْتِمَ لِي بِالْحُسْنَىٰ، إِنَّهُ قَرِيبٌ مُجِيبٌ،

اور تمہارے حق کو قبول کرنے کی توفیق دے، اور میری اور میرے مومن بھائیوں کی مغفرت فرمائے، اور میرا انجام اچھا کرے، یقیناً وہ قریب ہے اور دعاؤں کو سننے والا ہے۔

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ، وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً كَثِيراً،

اور اللہ کی رحمت ہو محمد اور ان کی پاک آل پر، اور بہت زیادہ سلامتی ہو۔

وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.

اور تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جو تمام جہانوں کا رب ہے۔


The word ‘Jamia’ means comprehensive, and ‘Kabeer’ means great. The text is attributed to Imam Ali al-Hadi (the 10th Imam), who taught it to one of his trusted companions, Musa ibn Abdullah al-Nakha'i. It is narrated that the Imam described this Ziarat as the most perfect and comprehensive form of salutation, valid for recitation at the shrines of any of the infallible Imams or the Prophet Muhammad.

Unlike shorter Ziarats which might focus on specific events or individual Imams, Jamia Kabeer addresses the institution of the Imamate as a whole. It treats all Imams as a singular, continuous chain of divine light, making it unique in its scope.

[You can add a link here to a PDF version of the complete Ziarat e Jamia Kabeer with full Urdu translation from Mafatih al-Jinan]

Suggested Link: [Insert your download link or link to a trusted resource like Duas.org]