If you find a raw Juliantina video on YouTube:
If you want to download English subtitles for Juliantina today, do this:
Happy watching! Don't forget to have tissues ready for that hospital scene. 😭🌹
Disclaimer: This blog post is for informational purposes regarding subtitle file formats and fan organization. We do not host or link to pirated video files. Please support the official release when possible.
Searching for Juliantina English subtitles is the first step to experiencing the viral romance between Juliana Valdés and Valentina Carvajal from the hit Mexican telenovela Amar a Muerte. Where to Watch with English Subtitles
While the series originally aired in Spanish, fans have created several ways to watch with English translations:
YouTube: A dedicated Juliantina English Subtitles Playlist features the entire story arc edited together for international fans.
BiliBili: High-quality fan-subbed versions of the episodes are available on BiliBili TV.
Dailymotion: You can find various fan edits and full "story so far" videos with hardcoded English subs on Dailymotion. How to Download Subtitles (SRT Files)
If you already have the video files and need separate subtitle files: juliantina english subtitles download
Subtitle Repositories: Check major databases like OpenSubtitles or Subscene for ".srt" files uploaded by the "Juliantina" community.
Extraction Tools: Use tools like DownSub to paste a YouTube link from the fan-subbed playlist and download the subtitles directly as an SRT or TXT file.
Browser Extensions: For live translation, Google Chrome’s Live Caption feature can generate English text in real-time while you watch. What is Juliantina?
"Juliantina" is the fan-given name for the "ship" of Juliana (Bárbara López) and Valentina (Macarena Achaga). Their story began as a secondary plot in Amar a Muerte but became a global phenomenon due to its authentic LGBTQ+ representation.
DownSub: Free Subtitle Downloader — YouTube, Viki, Viu, WeTV & More
To find and download English subtitles for Juliantina (the 19-episode mini-series spin-off from Amar a Muerte
), you can use a combination of official streaming platforms and reputable community subtitle databases. 1. Official Streaming with Built-in Subtitles
Before downloading external files, check these platforms where subtitles are typically integrated:
The full 19-episode season is often available to stream. Platforms like If you find a raw Juliantina video on
frequently include multi-language support directly in the player. OML (Our Media Life): This platform often hosts LGBTQ+ stories like Juliana & Valentina (Amar a muerte)
and provides accessible versions for English-speaking audiences. 2. Where to Download Subtitle Files (.SRT)
If you already have the video files and need separate English subtitle downloads, the following sites are the most reliable for TV mini-series:
Highly trusted with a large active community that specifically creates and uploads fan-made subtitles for popular "ships" like Juliantina. OpenSubtitles
One of the largest global databases. You can search by the series name to find files in over 100 languages.
Known for being easy to browse with advanced search features to match specific video file versions. 3. Extracting Subtitles from Video Links
If you find the episodes on video-sharing sites (like YouTube or Dailymotion) but they aren't "hardcoded," you can use a subtitle extractor:
A simple tool where you paste the video URL to extract and download the existing English subtitle track in SRT or VTT format 4. Community Resources
Because Juliantina has a massive global fanbase, specific English translations are often curated by fans on platforms like Reddit's LGBTQ communities where they share direct links to translated "masterposts". Quick Tip: Once you download your file, ensure it has the exact same name as your video file (e.g., Juliantina_Ep1.mp4 Juliantina_Ep1.srt Happy watching
) and keep them in the same folder so your media player (like VLC or Plex) detects them automatically. or a walkthrough on how to add these subtitles to your media player?
DownSub: Free Subtitle Downloader — YouTube, Viki, Viu, WeTV & More
Before diving into the download process, let’s clarify the source. Juliana and Valentina’s story is not a standalone show. It is a story arc within La Piloto (Season 2, episodes roughly 40–80). Their plot focuses on Valentina, the sheltered daughter of a cartel boss, and Juliana, a tough former assassin trying to escape her past.
Because the main show is rated for mature audiences and focuses on violence, the romantic Juliantina scenes are scattered across 40+ episodes. Fan editors have since created "Juliantina cuts"—compilations that remove the main plot and leave only their scenes. These fan edits are the primary reason people search for English subtitles download links, as official distributors do not sell these specific cuts.
Many fan-edits remove the telenovela intro. If your subs are consistently off by 15 seconds:
In VLC → Tools → Track Synchronization → Set "Subtitle delay" to +15000 ms (for 15 seconds late) or -15000 ms (if they appear too early).
Once you have your .srt file, you need to pair it with the correct video file. The #1 frustration fans face is time drift (subtitles appearing 10 seconds too early or late).
You downloaded a subtitle file, but the words don't match the actors' mouths. This happens because different video files have different frame rates (23.98 vs 24 fps or different release groups).
Fix it in 30 seconds:
Do not use your web browser. Download VLC Media Player (free) or PotPlayer.
To sync in VLC: