Dubbing films like Garfield into Albanian not only caters to the entertainment needs of Albanian-speaking audiences but also contributes to the cultural exchange of ideas and humor across different linguistic and cultural groups. It allows Albanian viewers to enjoy a piece of American pop culture in their own language, potentially increasing the film's impact and popularity.
Para se të flasim për dublimin, le të sqarojmë se për cilin film bëhet fjalë. Garfield 1 i referohet filmit me aktorë të vërtetë dhe animacion kompjuterik i vitit 2004, me titullin origjinal "Garfield: The Movie". Në këtë film, rolin e zërit të Garfieldit e bën aktori i njohur Bill Murray në origjinal, ndërsa në planin e dytë shfaqen yje si Breckin Meyer (Jon Arbuckle) dhe Jennifer Love Hewitt (Liz).
Historia ndjek Garfieldin, një mace e brendashkruar që jeton në ëndje (televizor, lazanja, gjumë). Kur pronari i tij, Jon, sjell në shtëpi një qen të ri të quajtur Odie, xhelozia e Garfieldit arrin kulmin. Ai e dëbon Odien nga shtëpia, por më pas kupton se ka gabuar dhe nis një mision heroik për ta shpëtuar qenin nga duart e një prezantuesi të pandershëm televiziv, Happy Chapman. garfield 1 dubluar ne shqip updated
Ky film shënoi fillimin e një ere të re për personazhin e krijuar nga Jim Davis, duke e sjellë atë nga strip-komiket në ekranin e madh.
Me daljen e filmit të ri Garfield (2024) me zërin e Chris Pratt, ka pasur zëra që kërkojnë një ribotim të Garfield 1 dhe 2 (Garfield: A Tail of Two Kitties) në shqip, me aktorë profesionistë dhe në Blu-ray. Deri më tani, asnjë studio shqiptare nuk e ka konfirmuar këtë. Për këtë arsye, versionet fan-made "updated" do të vazhdojnë të qarkullojnë si alternativa më e mirë. Dubbing films like Garfield into Albanian not only
Shumë shqiptarë ende mbajnë në kompjuterat e tyre versionin e vjetër të Garfield 1, të regjistruar nga televizioni në vitet 2004-2005. Ky version kishte probleme të shumta:
| Karakteristika | Versioni i Vjetër (2004-2010) | Versioni "Updated" (2022-2026) | | :--- | :--- | :--- | | Cilësia e videos | 480p (SD), me ngjyra të zbehta | 1080p (Full HD) ose 4K | | Cilësia e audios | Mono, me zhurmë ambienti | Stereo / 5.1 Surround, pa zhurmë | | Përkthimi | Fjalë për fjalë, disa gabime gramatikore | I lëmuar, i natyrshëm, me shprehje shqipe | | Sinkronizimi | Vonesa 0.5-1 sekondë | Perfekt, i lidhur me animacionin | | Mungesa e logos | Logo e kanalit (p.sh. "Tring") në ekran | Pa logo, ekran i pastër | Garfield 1 i referohet filmit me aktorë të
Versioni "updated" është zakonisht një fan-edit, i punuar nga entuziastë të dublimit në Shqipëri dhe Kosovë, të cilët marrin audion origjinale shqipe (ku është e mundur) dhe e rregullojnë atë në kopjen HD të filmit.