Fëmijët sot janë të ekspozuar ndaj shumë përmbajtjeve në anglisht. Kur dëgjojnë Aurora duke folur shqip, ata lidhen më lehtë me historinë dhe mësojnë fjalë të reja në kontekst.
Në një intervistë për portalin KultPlus, aktori i zërit shqiptar Bledi Naska (zëri i Princit Philip në versionin e ri) tha: bukuroshja e fjetur dubluar ne shqip updated
"Kur më thanë që po ripunohet 'Bukuroshja e Fjetur' në shqip, u gëzova shumë. Versioni i vjetër kishte gabime: 'Aurora' quhej 'Zonja e Natës' gabimisht. Tani kemi përdorur një ekip përkthyesish që njohin historinë e Disney. Këngën 'Once Upon a Dream' e këndova vetë pas 10 seancave në studio. Është një updated që i bën nder filmit." Fëmijët sot janë të ekspozuar ndaj shumë përmbajtjeve
The original story of "Sleeping Beauty" tells the tale of a beautiful princess named Aurora, who is placed under a sleeping curse by a wicked fairy. The curse is meant to punish the king and queen for not inviting the wicked fairy to the princess's christening. On her 16th birthday, Princess Aurora pricks her finger on a spinning wheel and falls into a deep sleep. The only way to break the curse is through true love's kiss. "Kur më thanë që po ripunohet 'Bukuroshja e
Me rritjen e kanaleve shqiptare si Bang Bang, Çufo dhe Tring, filluan të porosisin dublikata profesioniste. "Bukuroshja e Fjetur" mori një zë të ri: aktorë si Dritan Boriçi, Elena Londo dhe Andi Begolli i dhanë jetë personazheve. Kjo periudhë shënoi "updated" e parë të madhe.